Rio de Janeiro recebe oficina de versão para musicais

Será realizado no dia 1º de novembro uma oficina gratuita com o tema “versão para letras musicais”, ministrada por Jonas Klabin no Teatro Municipal Café Pequeno, no Rio de Janeiro. A ideia é oferecer aos participantes informações sobre o processo para criar uma versão brasileira para canções estrangeiras, sem perder os elementos poéticos da mesma. Também serão apresentadas ferramentas de tradução para quem deseja trabalhar com este tipo de material.

Jonas Klabin_crédito foto André Vieira (1)Jonas Klabin é responsável pela versão brasileira de dois espetáculos musicais da Broadway no Brasil: “Hedwig and the Angry Inch” e “Grey Gardens“, que qui viraram “Hedwig e o Centímetro Enfurecido” e “As Mulheres de Grey Gardens“. O produtor também e responsável por outro sucesso, “Vampiras Lésbicas de Sodoma”, peça clássica do universo off-Broadway que no Brasil se tornou um musical ao som de canções de cabaret da antiga Alemanha, com letras também vertidas para o português por Jonas.

Para participar da oficina, é preciso ter conhecimento básico do inglês.

Serviço:

Dia e Horário: Sábado, dia 1º de novembro, das 14h às 17h

Local: Teatro Municipal Café Pequeno (Av. Ataulfo de Paiva, 269 – Leblon)

Tel.: (21) 2294-4480

Gratuito (somente 20 vagas, por ordem de inscrição)

Inscrições: contato@oz.art.br

Para participar, basta se escrever para e-mail contato@oz.art.br.

 

 

Anúncios

E você? O que achou da matéria?

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s